lunes, 14 de diciembre de 2009

domingo, 13 de diciembre de 2009

Hayao Miyazaki

Que nadie se asuste que no voy a escribir en japonés. Ni siquiera voy a hablar de películas japonesas rarísimas para que las veamos en versión original subtitulada.(Aunque queda para otro post habrar de la literatura japonesa contemporánea que también se está poniendo de moda ultimamente, que no sólo de suecos y suecas vive el hombre (y la mujer)). Creo que me estoy dispersando. Lo que yo quería recomendaros es alguna de las películas del maestro Miyazaki.






Me ha venido a la cabeza este hombre porque el otro día en el café del primer recreo estuvimos hablando de él (a ver si os vais a pensar que los profes estamos todo el día hablando de examenes y rollos similares) Pues bien en el insti tenemos una fanática de Miyazaki y siempre que puede nos intenta vender sus películas. Hace un par de meses la gente que negocia con el cine nos dio una inusual sorpresa: reestrenar en los cines una peli japonesa de los años 80: "Mi vecino Totoro". Yo no había oído hablar de ella aunque sí conocía "El viaje de Chihiro" o "El castillo ambulante". Pues bien en estos dos meses no he parado de oir hablar de Totoro, incluso en una crítica de "El País" llegué a leer que era una de las películas que se deberían obligar a ver por ley (como se entere Zapatero!!!).

Pues como nunca es tarde aprovecharemos estas extrañables (jeje) fechas navideñas para aprendernos la canción de Totoro. Si ya habéis disfrutado con "El viaje de Chihiro" o "El castillo ambulante", tengo la impresión de que esta es un poco más infantil, pero al fin y al cabo somo todos un poco niños ¿o no? Y si a alguien le da verguenza verla que se busque como excusa verla con su hermano pequeño o con sus hijos!!!!!










Como curiosidad y para que os hagáis una idea de la repercusión de "El viaje de Chihiro" (ganó un Oscar, el Oso de oro del festival de Berlín y fue la película más taquillera en Japón por delante de Titanic!!!) os dejo una canción y de paos os recomiendo a Iván Ferreiro, un claro ejemplo de que los "cantautores" no son ñoños por definición y de que están muy lejos de pasarse de moda:

viernes, 11 de diciembre de 2009

La mecánica del corazón

Una cena con Asa Larson

Hoy aparece en la última de El País una entrevista con la autora de "Aurora Boreal". Bueno en realidad más que una entrevista es una excusa de la periodista para conocer gente, comer bien y hacer publicidad a algunos restaurantes (espero que nadie de El País lea este blog).

La mayor parte de la entrevista trata sobre comida. Creo que queda claro que en ese aspecto ganamos por goleada a los suecos (no lo digo yo, que lo más cerca de Suecia que he estado es en el Ikea de Alcorcón, si no que lo reconoce la propia escritora). A continuación os reproduzco la parte más interesante del artículo en la que la autora habla de su infancia y de cómo comenzo a escribir:


"Harta de fiscalizar a sus vecinos, de mirar sus cuentas y ver si eran responsables con el fisco, Åsa Larsson, abogada, decidió dar un giro radical a su vida. El año de baja maternal que ofrece el Gobierno sueco fue decisivo para tomar un nuevo rumbo. Fue el momento oportuno para escribir, para lanzarse a la novela de género"

"... cuenta su relación con la religión y cómo su familia pertenecía a una sección muy similar a la de los cuáqueros; una corriente llamada laestadianismo, un movimiento cristiano conservador luterano afincado en Finlandia, Suecia, Noruega, Rusia y Norteamérica.No se le permitía leer libros, vivía una vida monacal que consiguió romper por el deseo de sus padres de hacer todo lo contrario a lo que habían hecho sus progenitores. Ella echa de menos esa vida de la infancia porque, según dice, "cuando crees en algo tienes a qué agarrarte cuando vienen mal dadas". Cree que su afán por escribir novela negra fue debido a sus lecturas infantiles, "la Biblia es toda una sucesión de historias violentas"."




Esta foto la he sacado de un blog de viajes. En un post cuatro españoles contaban la increible experiencia de contemplar la aurora boreal en Kiruna, la ciudad sueca (a 200 km del círculo polar ártico) donde tiene lugar la historia de la novela de Asa Larson. Muy bonito, la verdad, pero mientras hacían esta foto estaban a 25 grados bajo cero!!!

jueves, 10 de diciembre de 2009

Libros de Luca

Si sobrevivís a las frías temperaturas de Kiruna y no quedáis hipnotizados por la aurora boreal del círculo polar os propongo un salto de Suecia a Dinamarca. He encontrado un libro que nada más verlo me dieron ganas de regalarlo. Hay libros que apetece más regalarlos que leerlos. Pues bien, después de regalarlo a vuelto a mí con una nota escrita a lápiz en la primera página: "recomiéndaselo a la gente del club de lectura". Pues bien, yo os paso el mensaje.




El libro en cuestión se llama "Libros de Luca" y os reproduzco a continuación algunas de las cosas que se han escrito sobre él. (No me gusta contar de qué va un libro porque a mí no me gusta que me lo cuenten).




"Me ecantan los libros sobre libros, y la librería de este libro es fantástica. Me imagino rebuscando entre las estanterías y a Luca Campelli leyéndome un libro. Recomiendo fervientemente esta novela sobre todo a aquellos a los que les gustó La sombra del viento y El cuento número 13" Waterston's




"La novela engancha de principio a fin y su prosa, limpia y muy fácil de leer, hace que la lectura resulte muy rápida y placentera. La recomiendo enormemente: es entretenida e intelectualmente estimulante; todos los amantes de los libros la deben leer." Fantasy Book Critic




"Muy recomendada para los amantes de los thrillers y aquellos que estén interesados en el poder de la lectura" Amazon










Todos los amantes de los libros saben del PODER de la palabra escrita, pero no se imaginan hasta dónde puede llegar.

“Sin lectores, los textos no dicen nada. Necesitan de, al menos, un lector. Entonces seguramente hablan. Y cómo… No sólo hablan, también susurran, incluso algunos gritan”.

jueves, 3 de diciembre de 2009

Más PERDIDOS que nunca

El post que puse el otro día sobre PERDIDOS ha provocado mucho revuelo. Bueno en realidad lo que ha provocado realmente mucho revuelo ha sido la promo de cuatro para la temporada final. Los creadores de la serie la han visto en internet y han declarado que es la mejor que se ha hecho en todo el mundo (¡los muy ... se sorprenden que sea en español!). Como curiosidad os diré que el texto sobre el ajedrez es de un matemático persa del s XI (esto tan surrealista es muy de perdidos).




La siguiente fotografía se la dedico a EVA. Es una foto del tapiz de Jacob (creo que aparece tejiéndolo en la primera escena de la quinta temporada) Pues bien el dichoso tapiz tiene frases en griego antiguo que pueden darnos alguna pista o despistarnos más aún. Eva, te dejo como tarea para este puente que nos las traduzcas!!!!






"ΘΕΟΙ ΤΟΣΑ ΔΟΙΕΝ ΟΣΑ ΦΡΕΣΙ ΣΗΣΙ ΜΕΝΟΙΝΑΣ"

"[ΘΕΟΙ ΔΕ] ΤΟΙ ΟΛΒΙΑ ΔΟΙΕΝ"

Siete almas

Esta pelicula la vi el año pasado en el cine. Aunque me resulto dificil de comprender, me encanto, me impresiono lo manera que tiene el protagonista de afrontar lo que le queda de vida y ya que cree que su vida no tiene sentido y no desea seguir viviendola, intenta dar sentido y felicidad a la vida de los demas. Es conmovedora y demuestra el valor del protagonista y su deseo por ofrecer una vida mejor a muchas personas. Si todos intentasemos hacer mejor la vida de los que tenemos alrededor en lugar de intentar aplastar a los demas para llegar a lo mas alto, a todos nos iria mejor.


Muchas gracias Inés, voy a añadir a tu post el trailer de la peli por si alguien se anima